Kultúra

Merő Béla: Ez a Szásák és Bélák világa

Merő Béla: Ez a Szásák és Bélák világa

2015. szeptember 12., szombat
Merő Béla: Ez a Szásák és Bélák világa
szasaiszasa_02

A magyar dráma napján mutatják be Zalán Tibor és Merő Béla tragikomikus fantáziálását, a Szása i Szását. A szegedi teátrum ősbemutatója ezúttal stúdiószínházi körülmények közé költözik. A rendezővel az íróberkekben tabuként kezelt rendszerváltásról beszélgettünk.

"Tragikomikus fantáziálás egy elsüllyedt világról" - áll

Zalán Tibor

író ajánlásában. A Szása i Szása a magyar dráma napján kerül először a Szegedi Nemzeti Színház repertoárjára, mégpedig egy különleges játszóhelyen, a Szent-Györgyi Albert Agórában. A teátrum minden évadban kiviszi valamelyik előadását a színház falai közül, idén a

Merő Béla

rendezésében színpadra állított ősbemutató "költözik" stúdiókörülmények közé. Merő Béla portálunk érdeklődésére azt mondta, az alkotói csapat izgatottan várja milyen véleménnyel lesz a közönség a stúdió-előadásról, tekintve, a magyar drámaíró közösségben még mindig tabutémaként kezelt rendszerváltásnak állít görbe tükröt. "Zalán Tiborral már negyven éve jó barátok vagyunk, mondhatnánk úgy is, közös inspirációból született a darab. A rendszerváltásról szóló színjáték különleges helyszínen játszódik: a hősök zárt térben vannak, mégpedig egy udvaron, ahol a magyar Szása család a trágyadomb alatt rejtegeti a kivonuló oroszok elől menekülő ukrán Szása családot. Ez a kis udvar tulajdonképpen Magyarország, ahol nincsenek pozitív szereplők, de mind tipikus mai figurák, akikkel a rendszerváltáskor és azóta is folyamatosan találkozunk" - foglalta össze az abszurd világot a rendező. A tragikomikus fantáziálásban kizárólag Szásák és Bélák vannak, ők jelképezik a magyar társadalom hierarchiáját. A "Szása" tulajdonképpen a középosztálybeli emberek beceneve magyar és ukrán oldalról egyaránt, míg a "Bélák" az értelmiségi réteg tagjait képviselik: az atyát is Bélának hívják hívei, és a volt párttitkárt is Bélának szólítják a városlakók (volt hívei). Alul a Szásák, felül a Bélák világa. "Különleges és izgalmas világ ez a maga reális alapjával, hiszen valós időben, 1991-ben játszódik a történet, ugyanakkor nem aktuál politizál. Itt az átlag emberben a túlélés vágya, míg a többiekben a hatalom iránti vágy dominál." Zalán Tibor drámája szókimondó stílusa miatt korhatár besorolást kapott, melyről az író eképpen vélekedik ajánlójában: "Mocskot, mocskos viszonyokat nem lehet fehér glaszékesztyűben megérinteni. Gondolunk itt arra a nyelvhasználatra, amely időnként a székhez szögezi, és remélhetőleg nem az ajtó felé indítja, a gyengébb nyelvi idegzetű nézőket. Az előadás szigorúan tizenhét éven felülieknek szól, akik már tudják, hogy a művészet ábrázolás (is), és a művészet által használt nyelvi őszinteség áldozatokat kíván írótól, színésztől, rendezőtől, de a nézőtől is. Bízunk a közönség megértésében, bátorságában, befogadói merészségében, s abban, hogy ki-ki szembe mer, szembe tud nézni a közelmúltunkkal…" Merő Béla teljes mértékben egyetért szerzőtársával és barátjával, szerinte, ha nem kapnak hangsúlyt az élő beszédben gyakran töltelékszavakként felbukkanó kifejezések, akkor beleolvadnak a mindennapokba. Az irodalmi világnak és a színháznak valamilyen módon pedig tükröznie kell azt a közeget, amiben élünk. A Szása i Szása című előadást szeptember 21-én 19 órától láthatják a színház szerelmesei a Szent-Györgyi Albert Agórában.

A Szása i Szása a magyar dráma napján kerül először a Szegedi Nemzeti Színház repertoárjára, mégpedig egy különleges játszóhelyen, a Szent Györgyi Albert Agórában.KLIKK: http://szegedma.hu/?p=568487

Posted by Szegedma Hírportál on 2015. szeptember 11.
Vágólapra másolva!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.