Vélemény

Az ész bajjal jár

Az ész bajjal jár

2008. december 23., kedd
Az ész bajjal jár

Itt van például Bangó Margit Kossuth-díjas roma művésznő és Rubint Réka fitnesszguru szellemi csörtéje. Bangó polgártárs vacsorát adott a Hal a tortán című, egyre inkább túl- és egészművelt celebeket foglalkoztató műsorban Rubint Rékának, Bódi Sylvinek és Gangszta Zolinak. Rubint volt bátor megjegyezni, hogy Bangónak az egész „pereputtya" besegít a főzésbe, amit a Kossuth-díjas művésznő olyannyira zokon vett, hogy lerasszistázta Rubintot.

Ha élne, idén lenne 213 éves Alekszandr Gribojedov, Az ész bajjal jár című vígjáték szerzője. De mivel nem él, ez évben emlékezhetünk halálának 179. évfodulójára. Például azzal, hogy felidézzük néhány magyar közszereplő olyan közszereplését a legutóbbi időkből, amelyekre Gribojedov csillogó szemekkel mondhatná, hogy Gorje ot uma - az ész bajjal jár. Itt van például Bangó Margit Kossuth-díjas roma művésznő és Rubint Réka fitnesszguru szellemi csörtéje. Bangó polgártárs vacsorát adott a Hal a tortán című, egyre inkább túl- és egészművelt celebeket foglalkoztató műsorban Rubint Rékának, Bódi Sylvinek és Gangszta Zolinak. Rubint volt bátor megjegyezni, hogy Bangónak az egész „pereputtya" besegít a főzésbe, amit a Kossuth-díjas művésznő olyannyira zokon vett, hogy lerasszistázta Rubintot. Mielőtt felidézném Rubintnak a magyarázkodása során tanúsított intellektuális hányattatásait, álljunk meg egy szóra, és adjuk át magunkat a „pereputty" ezek szerint undormány jelentésének. Itt van például a Pereputty Családokat Segítő Alapítvány, amely - ha ragaszkodunk Bangó polgártárs ideológiai instrukcióihoz - rasszista gyermek-, felnőtt- és családterapeutákkal, rasszistán elkötelezett emberekkel áll bizonyára rasszista családok rendelkezésére. Aztán Gribojedov kedvvért tegyünk egy képzeletbeli szellemi túrát Oroszországba, Nyikita Mihalkovhoz, akinek Rodnya című filmje bizonyára csak azért kaphatta a Pereputty címet Magyarországon, mert rasszista. A történet szerint egy vidéki asszonyság a városba érkezik meglátogatni, felnőtt, férjezett lányát, pereputtyát, s elképedve tapasztalja, mennyire mások az életmódjukat, a szokásaikat meghatározó körülmények, mint amilyenekhez ő falun hozzászokott, s mennyire mások az ifjabb nemzedék gyereknevelési elvei. Nyilván azért, mert vagy az asszonyság rasszista, vagy a lánya az, és ez sokkolja az ezek szerint antirasszista mamát. Itt van még okulásul az Esztergomi Roma Lap nevű, rasszistának tetsző portál, amely a főoldalon hozza le a rasszista magyar költő, Babits Mihály Cigánydal című rasszista versét a következő rasszista sorokkal: Zörg az ág és zúg a szél / cigányasszony útrakél / feje piros keszkenős / zsír haján a rossz kenőcs / lepedőbe köti bugyrát / úgy viszi a pereputtyát / csípőn kötve csücske kettő / nyakán lóg a másik kettő / Háti jószág, pereputty / pici rajkó, jól aludj!... Ha a Kossuth-díjas énekesnő kiheveri a szépirodalomból felbuggyanó sokkhatásokat, és a hozzá közelebb álló táncművészet területén orientálódik, újabb rasszista lelki trauma érheti a Pereputty Néptáncegyüttes jóvoltából. "Jellemtelen, tehetségtelen, üres emberek és tanuljanak etikettet!" - fakadt ki kultúráltan és tapintatosan a Kossuth-díjas művésznő, amire viszont Réka igencsak tehetségesen cáfolt rá azzal az ultima ratióval, hogy ő azért sem lehet rasszista, mert párja félig zsidó származású. Szegény Gribojedov, ez már aztán őtet is übereli úgy humorilag, mind formállogikailag. A Kossuth-díjas művésznő ugyan túlélte már annak csak sejtését is, hogy egy mentális svédcsavarral végül még ő keveredhet a rasszizmus gyanújába Norbert származásának okán, de Norbert, a félig származású sportember, végül sportszerűen felkínált egy leütnivaló szellemi labdacsot a jellemes, tehetséges és nem üres művésznőnek azzal az ultratoleráns megjegyzéssel, hogy "Margit, mint egy nagy, fekete varjú, felszállt, és körberepülte a médiát". Kéziféket behúzni! Biztonsági övet becsatolni! És várjuk a borzalmas pillanatot, amikor is a tehetséges művésznő homlokára pottyan a labdacs, és talán felrémlik neki, hogy az USA rasszista korszakaiban Varjú Jim-nek (Jim Crow) nevezték a négereket. És akkor találkozik egymással a feltartóztathatatlan vonat, a varjú, és az áttörhetetlen fal, a félig származású. És Schuster Lóránt, a P. Mobil mindenese a Nemzeti Frontból énekeli ki a Mobil egyik örökzöldjét: „Varjú vagy, kár! Nagyon kár, hogy varjú vagy! Varjú vagy kár, ne sajnáld, hogy varjú vagy!"

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.