Szórakozás

Hesse-láz Szegeden - nagyszabású konferenciával emlékeznek a svájci-német íróra

Hesse-láz Szegeden - nagyszabású konferenciával emlékeznek a svájci-német íróra

2012. április 28., szombat
Hesse-láz Szegeden - nagyszabású konferenciával emlékeznek a svájci-német íróra

Megzenésített Hesse-költemények Temesi Máriától

A Grimm-testvérek után a világon legolvasottabb német szerző Hermann Hesse Nobel-díjas svájci-német író, költő, akinek halála ötvenedik évfordulójára egyedülálló konferenciával készül május 2. és 6. között az SZTE Germán Filológiai Intézet, a Szegedi Akadémiai Bizottság (SZAB) és a Magyar Hermann Hesse Alapítvány.

A tanácskozás első napján kiemelt kulturális programként az érdeklődők

Temesi Mária

Liszt-díjas operaénekesnő előadásában Richard Strauss által megzenésített Hesse-verseket hallhatnak. A belépés ingyenes!

Hermann Hesse

(1877-1962) recepciója különböző korszakokban élte és éli nagy „bummját”, másfél millió példányban adták el, és 60 nyelvre fordították le könyveit. 1968-ban például Amerikában ennek eredményeképpen vált híressé a – Hesse egyik regénye után elnevezett – Steppenwolf együttes (Born to be wild), de a ’80-as években a Szovjetunióban és Koreában is tombolt a „Hesse-láz”. Magyarországon a ’70-es, ’80-as évekig visszafogottan bánt vele a kultúrpolitika, inkább az úgynevezett „tűrt” kategóriába tartozott. Itt-ott napvilágot látott róla egy-egy kisebb értekezés, például Hesse 80 éves korában a Nagyvilág egy rejtettebb, féltematikus száma jelent meg az idős szerzőről. Halála után adták ki először a Narciß und Goldmundot, majd öt év késéssel, 1992-ben a Steppenwolfot, A pusztai farkas címmel,

Horváth Géza

fordításában.

Hesse halálának ötvenedik évfordulójára Európa-szerte konferenciákkal, kiállításokkal emlékeznek, ebből az alkalomból rendeznek Szegeden is többnapos tudományos tanácskozást. A Tisza-parti városban komoly múlttal rendelkezik a Hesse-kutatás, Horváth Géza, a Germán Fiológiai Intézet és a Német Irodalomtudományi Tanszék vezetője a húszkötetes Magyar Hermann Hesse Életműkiadás szerkesztését vállalta magára, és a sorozat mintegy felét maga fordította.

Ilyen még nem volt

10 ország, 25 előadó – ezek a rendezvény paraméterei, nemzetközileg elismert kutatók érkeznek Ausztria, Svájc és Németország mellett az USÁ-ból, Törökországból, Örményországból, Spanyolországból és Indiából is. „Ilyen méretű Hesse-konferencia nem volt még Magyarországon” – hangsúlyozza a docens, aki alapító, és jelenleg elnökségi tagja a konferenciát támogató Nemzetközi Hermann Hesse Társaságnak is. Az Egyesült Államokból például

Ralph Freedman

(Princeton), Németországból

Detlef Haberland

(Oldenburg) és

Volker Wehdeking

(Stuttgart) tiszteli meg a tanácskozást, melyhez a Fritz Thyssen Stiftung is komoly anyagi támogatással járult hozzá.

"Hessét énekel" Temesi Mária

Igazi kulturális különlegesség is színesíti a konferencia programját. Május 2-án a Zeneművészeti Kar Fricsay-termében

Richard Strauss

által megzenésített Hesse-verseket ad elő Vier letzte Lieder (’A négy utolsó dal’) címmel Temesi Mária Liszt Ferenc-díjas operaénekesnő, egyetemi tanár. A dalok 1948-ban keletkeztek Svájcban, a cím nem Strausstól származik, ő maga nem is lezárt ciklusnak szánta művét – eredetileg 12 Hesse-költeményt akart megzenésíteni. A művek olyan témákat szólítanak meg, mint a halál, a búcsú és az elengedés. A 19.45-től 20.15-ig tartó ingyenes koncertre minden érdeklődőt szeretettel várnak! A József Attila Tanulmányi és Információs Központban másnap Hermann Hesse Magyarországon tematikával nyílik kiállítás.

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.