Kultúra

A kotori mazsorettek meghódították a megyét

A kotori mazsorettek meghódították a megyét

2009. július 27., hétfő
A kotori mazsorettek meghódították a megyét

Színvonalas, szemet gyönyörködtető táncokat mutattak be a kotori mazsorettek Csongrád megyében. Az Európa-hírű montenegrói tánccsoport hatalmas sikert aratott. Csongrád és Kotor kulturális kapcsolata tavaly kezdődött, amikor a magyarok a világörökség részének nyilvánított kotori óváros legszebb terén léphettek fel.

Hatalmas sikert aratott a Csongrád megyében turnézó kotori mazsorettcsoport, amely elkápráztatta a háromnapos Zene és Tánc Nemzetközi Fesztivál közönségét. A montenegrói negyventagú tánccsoport bemutatta, nemcsak a masírozáshoz ért, hanem vérükben van a modern tánc és a balett is. A kisteleki, a szentesi és a csongrádi közönség megcsodálhatta a 12-18 éves montenegrói lányok vérpezsdítő táncait. Az Alisa csoport vezetője és egyben koreográfusa,

Jasmina Resetar

már 20 éve kápráztatja el tánccsoportjaival Európát. Legutóbb Bulgáriában szerepeltek nagy nemzetközi fesztiválon, ahol Jasmina megkapta a legjobb koreográfiáért járó arany brossot, és elnyerték a Grand Prix nagydíjat. A Csongrád megyei több ezres nézősereg láthatta, nem véletlen az a 60 érem és megannyi kitüntetés, amellyel a csoport büszkélkedhet. "Arra nem volt lehetőség, hogy a teljes tánckar Magyarországra utazzon, hiszen több mint száz lányból áll együttesünk. A közel egyórás programot úgy válogattuk össze, hogy megmutassuk mire képesek a montengrói Alisa csoport táncosai" – mondta a csongrádi, éjszakába nyúló fellépés után Jasmina. A fergeteges siker itt sem maradhatott el, minden egyes szám alatt ütemes vastaps hangzott a nézőtérről. A montenegróiak a meglepetést előadásuk végére tartogatták, amikor is magyar táncokat adtak elő, különleges, mazsorettes, modern táncos felfogásban. "Ilyet még életemben nem láttam" – üdvözölte lelkesen a kotori lányokat

Galambosi Gabriella

, a csongrádi Allegró tánccsoport vezetője. "3Egyenesen csodálatos, amit ezek a lányok bemutattak. Most már értem, hogy miért olyan szigorú a lányokkal Jasmina. Még találkozásunk elején megkérdeztem tőle: mi az oka, hogy a tengerparton, a fantasztikus kotori öbölben élő lányok ilyen fehérek. A válasz nagyon egyértelmű volt. A lányoknak a vezető nő megtiltotta, hogy fürödjenek és napozzanak, minden nap próbáik voltak a kotori gyermekfesztivál záró napjáig. Majd jöttek Csongrád megyébe" – mesélte Galambosi Gabriella, aki csoportjával július közepén Kotorban járt, és a főtéren lépett fel. Sajnos a hirtelen jött zápor félbeszakította műsorukat, de a Kotorba látogatott turisták kitartóak voltak és megvárták az eső végét. Csongrád és Kotor város kulturális kapcsolata már egy évvel ezelőtt elkezdődött, amikor a csongrádi fúvószenekar lépett fel a világörökség részének nyilvánított világhírű óvárosban. "Olyan szeretettel fogadtak a kotoriak, hogy a kapcsolatot ápolni szeretnénk. Szerencsénkre Kotorban él egy csodálatra méltó hölgy,

Katalin Stanisic

, akihez foghatót még nem láttam. Kevés olyan ember van, aki úgy szereti a magyarokat, mint Katica néni" – mondta

Kováts Attila

, a csongrádi fúvószenekar vezetője és a Zene és Tánc Nemzetközi Fesztivál főszervezője. "Minden magyarnak, aki Kotorba, Montenegróba látogat, igyekszem segíteni" – jelentette ki Katica néni hibátlan magyarsággal. A vajdaságból 46 éve Kotorba költözött hölgy, ahogy mesélte, akkor a legboldogabb, ha magyarok vannak a házában. "Katica néniből óriási szeretet árad, nem hagyok senkit búslakodni, igyekszem megmutatni a montenegrói kultúrát és a tengerpart szépségeit. Egyet tudni kell, Montenegró több mint az adriai tengerpart egy része, hatalmas természeti látványosság az egész ország. Az emberek barátságosak éppen ezért ápolom a montenegrói-magyar kapcsolatokat is" – fejtette ki a mazsorettcsoportot gardírozó Katica. A kotori mazsorettek is ízelítőt kaptak Magyarország kultúrájából, hiszen megtekintették Csongrád nevezetességeit, majd ellátogattak Szegedre, ahol áhítattal sétáltak körbe a dómban.

(A montenegrói tengerparton több mint kétszáz templom van – a szerző megjegyzése.)

Természetesen nem maradhatott ki a Körös-toroki és a cserkeszőlői fürdőzés sem. Tartalmas programjukat a hétfői budapesti utazás zárta, ahol többek között látogatást tettek a Parlamentben is.

Vágólapra másolva!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.