Shakespeare-re és a Szabadtéri múltjára emlékeznek a REÖK-ben


Shakespeare halálának 400. évfordulóján, április 23-a szombaton emlékkonferenciát tart a REÖK, különböző egyetemekről meghívott szakértők részvételével. A program jubileumhoz is kapcsolódik: idén 85 éves a Szabadtéri, amely hosszú évek után tavaly nagy sikerrel mutatott be Shakespeare-művet a Dóm téri színpadon. A program kísérőrendezvénye, egy izgalmas plakátkiállítás is ezen a napon nyílik.
1616. április 23-án hunyt el
William Shakespeare
, legalábbis a reneszánsz korban használatos Julianus-naptár szerint. Bár az életrajza meglehetősen hiányos és vitatott, egyes irodalomtörténészek úgy tartják, épp ez a dátum volt a szerző 52. születésnapja is. Shakespeare személye az ilyen talányok miatt is érdekes vitatéma, nem is beszélve azokról a vizsgálandó kérdésekről, amelyek a műveiben rejlenek. A konferencia első, 10 órakor kezdődő szekciójában ezeké a kutatásoké a főszerep. A délelőttöt az ELTE-BTK angol nyelvészeti tanszékén oktató
Nádasdy Ádám
író-műfordító kezdi, nyitóelőadásában A velencei kalmár karaktereinek erkölcsi jellemrajzait veszi sorra. Nádasdy eddig kilenc Shakespeare-művet fordított magyarra, köztük a fent említett Tévedések vígjátékát is, amely a Szabadtérin idén is színpadra kerül. Őt követik a Szegedi Tudományegyemről
Sávai-Matuska Ágnes
,
Szőnyi György Endre
és
Kiss Attila
, beszámolóikban a színház-metaforának, a nemiségnek és az anatómiának shakespeare-i vonatkozásai kerülnek terítékre. A Marosvásárhelyi Művészeti Egyetemről érkezik
Balási András
rektorhelyettes és docens, előadásának középpontjában a királydrámák állnak. E műfajból választott témát a neves író,
Spiró György
is, aki a III. Richárdot közelíti meg saját szemszögéből. Macbeth történetével pedig az ELTE-BTK Angol-Amerikai Intézetének volt igazgatója,
Kállay Géza
zárja a szekciót, aki a művet 2014-ben fordította újra. A második, a 85 éves Szegedi Szabadtéri Játékokat köszöntő szekció
Sándor János
Jászai-díjas rendező és színháztörténész Mitől szegedi, ha nem szegedi? című előadásával indul, majd a szabadtéri színjátszásról az ugyancsak színháztörténész
Gajdó Tamás
ad általános áttekintést. A sokféleség sokféle ünnepe című beszámolójával a MÜPA tanácsosa,
Fábri Péter
író-műfordító folytatja a sort. Végül hogy hogyan valósul meg az elmélet a gyakorlatban, az a Szegedi Szabadtéri Játékok igazgatójának,
Herczeg Tamásnak
a rendezvény működtetéséről szóló záróelőadásából derül ki.

A szombati konferenciához kapcsolódik egy fontos program: Nádasdy Ádám Dante Isteni színjátékának nemrégiben elkészült új fordítását mutatja be április 28-án, csütörtökön 17 órakor, szintén a REÖK-ben. A program ingyenes, a beszélgetést
Pál József
tanszékvezető egyetemi tanár vezeti.
Plakátkiállítás a REÖK előtt
A konferencia tematikáját hangsúlyozza a szintén ezen a napon startoló szabadtéri plakátkiállítás, melyet a Reök-palota előtt nézhet meg a nagyközönség, egészen május 13-ig. A szemlélődők egyrészt reprezentatív felsorolást láthatnak a Szegedi Szabadtéri elmúlt 85 évében megvalósult produkciókról. A több oldalt megtöltő lista már csak betűre is tiszteletet parancsoló mennyiségű előadásfolyam. Ebben a formában, plasztikus megjelenítésével is hirdeti: emberöltőnyi ideje alatt számos élménnyel gazdagította többmilliós számú közönségét a patinás fesztivál. A Játékok múltját megjelenítő plakátok mellett
Kiss Ferenc
szegedi grafikus Shakespeare-darabok ihlette fiktív színházi plakátjait láthatják a járókelők. Ezeket a terveket most nézheti meg első alkalommal a nagyközönség, hiszen eddig “csupán” egy személyes projekt részei voltak. Alkotójuk gyermekeit kísérte a könyvtárba, és ott kapott kedvet az angol nyelven olvasott Shakespeare-művek illusztrálásához. Tette mindezt egyszerű, mindennapos tárgyakkal, meglepő, olykor meghökkentő kompozícióba rendezve. A plakátok a Switch on!/Kapcsolj be! összefoglaló cím alatt léteznek, mely felszólítás mutatja a tervező színházi hozzáállását is: előadásra ne pusztán kikapcsolódni, szórakozni, sokkal inkább elmélyülni, elgondolkodni járjunk.