Megérkezett Hódmezővásárhelyre az a 13-17 éves fukusimai diákokból álló csoport, amelyet az alföldi város önkormányzata által életre hívott Kizuna projekt keretében látnak vendégül két hétig. A fiatalokat Lázár János (Fidesz) polgármester fogadta kedden a városházán. A program célja, hogy segítsen feldolgozni a diákoknak a Japánt 2011 márciusában sújtó földrengés, szökőár és atomerőmű-baleset emlékét, és erőt adjon nekik az újrakezdéshez – mondta a politikus. Európában Hódmezővásárhely az első város, így Magyarország az első ország, amely a katasztrófa sújtotta területről érkező gyermekeket fogadhat – hangsúlyozta a polgármester. A diákok a következő két hétben tartalmas és mozgalmas programokon vesznek részt, ez idő alatt velük tart több szegedi és budapesti egyetemista és másfél tucat hódmezővásárhelyi önkéntes is – közölte Lázár János. „Azt szeretném elérni, hogy erőt tudjanak meríteni ezek a gyerekek, és könnyebben tudják lezárni a múltat. Japán egy jó példa arra, hogy hogyan lehet újrakezdeni nagy bajban és nehézségben egy ország életét. Most is újra fogják kezdeni, ezeken a gyerekeken látszik a nyitottság, az érdeklődés, s az, hogy képesek lesznek talpra állni” – tette hozzá. A japán diákok nyaralását két hónap alatt sikerült megszervezni, itt tartózkodásuk költségeit a vásárhelyi önkormányzat finanszírozza. Ezerből egy
Konno Jodzsi, a diákcsoport vezetője elmondta, a márciusi földrengéshez hasonló erejű ezerévente egyszer sújtja a szigetországot, a katasztrófa hatását súlyosbította az is, hogy rendkívül nagy területet érintett. A földrengésben és az azt követő szökőárban mintegy 20 ezren vesztették életüket, köztük többen a Vásárhelyre érkezett diákok családtagjai közül. Sokak otthona megsemmisült, és a sugárveszély miatt az emberek egy része még mindig nem térhet haza – mondta. Konno Jodzsi hangsúlyozta, hogy az atomerőmű közelében élőknek el kellett hagyniuk otthonukat, mert az a rész valóban veszélyes, de nem az egész megye fertőzött, hanem csak foltokban. Akik túlélték
Konno Jodzsi elmondta, a csoport missziója, hogy elmondja, mi történt Fukusima térségében. A 16 éves Kondo Yusake otthon volt a katasztrófa idején. Nagyszüleihez közel lakik, s bár családi házuk összedőlt, sikerült megmenekülniük. „Megláttuk, hogy közeledik az ár, gyorsan autóba pattantunk, s menekültünk, de annyira gyorsan jött az ár, hogy ki kellett szállnunk, s felmenekültünk egy hegyre” – elevenítette fel a történteket. A középiskolás fiú azt is elárulta, hogy tanár szeretne lenni. Arakuma Meguminak is menekülnie kellett, barátnőjével egy üzletben volt, amit szintén magával sodort a cunami. Az ottani felnőttek kézen fogták őket, és közösen rohantak a 17 éves lánnyal együtt. Miura Yuya most először jött Európába. „Fukusima most romokban hever, Magyarországról pedig hallottam, hogy szép ország, nagyon örülök annak, hogy megismerhetem kultúráját, vártam már az utazást” – fogalmazott a fukusimai 16 éves középiskolás fiú. Még mindig látszanak a környéken a katasztrófa nyomai, s bár a házuk nem sérült meg, nagyon örül annak, hogy kimozdulhatott a városból. „Nagyon szeretném, hogy a szülővárosom újra erőre kapjon és életre keljen” – tette hozzá. „Az ilyen fájdalmat nem lehet elfejteni, de sokan vannak, akik ugyanezt átélték, sokat beszélgetünk egymással erről, és így dolgozzuk fel a történteket” – mondta el a Koriyama városából érkezett 17 éves Susuki Akene. Pesten Orbán és Schmitt fogadja a diákokat
A csoport tagjai szerdai napon látogatást tesznek az Ópusztaszeri Nemzeti Történeti Emlékparkban, majd két napot a Balatonon töltenek. Hódmezővásárhelyre visszatérve szombaton megtekintik a XIV. Uszonyos és Búvárúszó Világbajnokság megnyitó ünnepségét, míg a vasárnapi napot Székkutason és Kardoskúton töltik, ahol megismerkednek az igazi falusias környezettel. A hétfői napon a mártélyi Tisza-holtág szépségeiben gyönyörködhetnek, kerékpáros kiránduláson, csónakázáson vesznek részt. Kedden Szeged, míg szerdán és a hét további napjain Budapest és Eszetergom nevezetességeit tekintik meg. A fővárosban találkoznak Orbán Viktor miniszterelnökkel és Schmitt Pál köztársasági elnökkel. A kizuna kifejezést a japánok az emberi kapcsolatokra, baráti kötelékekre alkalmazzák, ezért ezt a szót választotta szolidaritási akciójának címéül az alföldi város önkormányzata. A diákok hétfő este érkeztek a Liszt Ferenc repülőtérre.