Petőfi kínai műfordítója tart előadást a Konfuciusz Intézetben


Izgalmas előadással folytatódik a Konfuciusz Teaház - számolt be a Rádió 88.
Mohr Richárd, a Szegedi Tudományegyetem Konfuciusz Intézetének igazgatója a rádiónak elmondta, a beszélgetés-sorozatban ismert, Kínához kötődő személyeket hívnak meg, így került sor Li Zhen (Li Csen) kínai műfordítóra is. Kiemelte, már évtizedek óta foglalkozik Petőfi Sándor költészetével és fordítja is a munkáit – az ő előadását tekinthetik meg az érdeklődők február 11-én, a Rektori Hivatal második emeleti dísztermében.