Kultúra

Európában idén egyedül Szegeden a Porgy és Bess + FOTÓK

Európában idén egyedül Szegeden a Porgy és Bess + FOTÓK

2013. augusztus 6., kedd
Európában idén egyedül Szegeden a Porgy és Bess + FOTÓK
SZS20130806_porgy_es_bess_sajtotajekoztato_002

Kedden este megkezdődtek a Szegeden augusztus 9-én debütáló Porgy és Bess előadás próbái a szabadtéri színpadán. 1973-ban már láthatta a Dóm téri közönség Mikó András rendezésében, idén pedig Susan Williams-Finch és New York-i afroamerikai társulatának tolmácsolásában éled újjá.

Az író

George Gershwin

művét az elmúlt években öt kontinensen, az USA-ban pedig 49 államban játszotta a New York-i társulat, Észak-Dakota kivételével. Az opera egyik különlegessége, hogy többféle stílust kever, mint a jazz, vagy a gospel. A Summertime című sláger még azok számára is ismerősen csenghet, akik korábban nem látták a darabot. De nem csak zeneiségében, hanem nyelvezetében is érdekességeket tartogat. Mint ahogyan azt

Harangozó Gyulától

, a Szegedi Szabadtéri Játékok és Fesztiválszervező Nonprofit Kft. művészeti igazgatójától, egyben az est moderátorától megtudtuk, az úgynevezett gullah nyelv még az amerikai előtt is nehezen érhető és ismeretlen. Éppen ez az egyik oka annak, hogy maga a mű írója sem engedett a fekete színészek szerepéből: a Broadwayen csak feketék előadásában lehetett színpadra vinni.

Susan Williams-Finch

, a mű rendezőnője egyfajta 21. századi töltetet igyekezett belevinni Porgy és Bess történetébe. Modern gondolatokkal szőtte át a darabot, miközben megtartotta az eredeti cselekményt. Amennyire csak tudott ragaszkodott

DuBose Heyward

regényéhez, ennek mély üzenetét kívánja átadni a szabadtéri közönségének.

Angela Owens (Bess) kihívásnak éli meg az operát, ugyanakkor érti, miért ragaszkodott annak idején Gershwin az afroamerikai szereposztáshoz: „nekik könnyebb a dalokat elénekelni” – mondta. Bess alakítója karrierije során gyakran tapasztalta, ha valaki hosszabb időt tölt el egy szerepben, hajlamosak beskatulyázni. Úgy gondolja, ő könnyedén átíveli ezt az akadályt, hiszen számos francia, olasz vagy éppen német darabban is játszott már. Kedves szerepként tekint sajátjára, mely karakterbe beleszőheti azokat a modern gondolatokat, amiket a rendezőnő megálmodott. A másik főszereplő, Richard Hobson (Porgy) a színpadon egyszerre küzd az elemekkel és az énekkel. Szegény koldust játszik, aki a földön kúszik, esetleg gurulós kiskocsiját hajtva közlekedik. Borzasztó nehezen veszi az éneklést, de mint fogalmazott „ettől érdekesebb a szerep”. Egyes művészek mankóra támaszkodva formálják meg Porgyt, szerinte viszont ezzel csak rontanak a szereplő jelleméből: „sok olyan ember van, aki kiválóan áll, még sincs benne tartás” – tette hozzá viccelődve. Stephen Finch (Crown) 17 éven át játszotta Porgyt, de Hobsont alkalmasabbnak tartja erre a szerepre. Annyit viccesen elárult, azért szerette a főszerepet, mert hason csúszva közelebb kerülhetett a karmesterhez. A darab már 21 évet megélt, erre pedig Finch nagyon büszke. A jazz operát augusztus 9-10-én láthatja a közönség, eső esetén pedig 11-re napolják.
Vágólapra másolva!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.