„Úgy éreztem, hogy Európa nem lenne szavahihető, ha nyilatkozatot fogadna el a vallási kisebbségek elleni erőszakról, anélkül, hogy egyszer is megemlítené a keresztény szót” – panaszkodott Franco Frattini olasz külügyminiszter. Azt kérte hát az uniós külügyérek múlt heti találkozóján, hogy vonják vissza a szöveget, s ebben Franciaország és Lengyelország is támogatta - írja a nol.hu.
Vallási vitába keveredtek a tagállamok, pedig közülük négy is az EU fellépését sürgette.
Martonyi János
magyar,
Radoslaw Sikorski
lengyel,
MicheleAlliot-Marie
francia és
Franco Frattini
olasz külügyminiszter közös levélben érvelt
Catherine Ashton
külpolitikai főképviselőnél: tűzzék napirendre a keresztényeket a közelmúltban ért támadásokat (egyiptomi merénylet egy kopt templom ellen, iraki bombatámadások keresztények ellen, nigériai és fülöpszigeteki merényletek katolikus templomokban) a január 31-i miniszteri tanácskozáson. Ahol végül mégsem jutottak egyezségre. Miközben az olasz politikus „túlzott világiságot” vélt felfedezni a nyilatkozattervezetben, és a keresztények emlegetését hiányolta – Nagy-Britannia és Svédország kimondottan ellenezte, hogy konkrét vallásokra hivatkozzanak. Ezzel ugyanis – tették hozzá –, a vallásszabadságról folytatott vita könnyen a „civilizációk harcává” fajulhat. Jóváhagyta volna az eredeti (a keresztény szó nélküli) szöveget Németország, sőt a döntően katolikus Spanyolország és Portugália is. A zsidó, az iszlám és a kínai újév, sőt a szikh–hindu fény ünnepe, a Deepavali is szerepel az Európai Bizottság által kiadott 2010/2011-es diáknaptárban – csak éppen a karácsony és a húsvét maradt ki. Úgy fest, a brüsszeli bizottság nagy multikulturális buzgóságában túllőtt a célon, és a keresztény ünnepekről megfeledkezett. Az illetékes szóvivő már elnézést kért a hibáért, és kiegészítő oldalt ígért. Ám a megoldás is sejtet némi zavart: a jövőben inkább semmilyen vallási ünnepet nem tüntetnek fel a naptárban – ígérik. A római katolikus lobbiszervezetek és a kereszténydemokrata európai parlamenti képviselők már azon is háborogtak, hogy az idén az Európai Bizottság karácsonyi üdvözletei csak a semleges „Season’s Greetings” felirattal érkeztek, mintha Európa szégyellné keresztény gyökereit. (Forrás:
)
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.