Közélet

A Virág teraszának tervezője: látható minden a térből és épületeiből + SZAVAZÁS

A Virág teraszának tervezője: látható minden a térből és épületeiből + SZAVAZÁS

2015. július 16., csütörtök
A Virág teraszának tervezője: látható minden a térből és épületeiből + SZAVAZÁS
virag_terasz01kf

Zákány Ildikó véleménye szerint a terasz egységes, szimmetrikus, nem zavarja a tér épületeinek látványát. Igyekeztek megfelelni az esztétikai, funkcionális és üzleti szempontoknak is a tervezéskor. Fontosnak tartja, hogy a cukrászda kinyitott, azonban meg kell felelni a fenntarthatóságnak is, ezért rendelkezik több férőhellyel a korábbi terasznál.

Korábban megírtuk

, sikeres volt a Kis és Nagy Virág harmadik pályáztatása, az A Capella tulajdonosa vette át a patinás helyeket. Ehhez kapcsolódóan kezdődött meg a Klauzál tér Kossuth-szobor és Kelemen László utca közötti részen a

Dusha Béla

által

„méretes lakodalmas sátornak"

nevezett terasz felhúzása. A terasz ideiglenes engedélyt kapott, szeptember 30-ig maradhat kint.

Előző cikkünkben

Bartha Lászlót

, a Tisza Lajos Közéleti Egyesület elnökét arról beszélt, hogy inkább a korábbi megoldást találta optimálisnak. Most

Zákány Ildikót

, a terasz tervezőjét kérdeztük meg a kritikákról, a sátor funkciójáról, méretéről, arról, hogy esetleg milyen alternatív megoldások lettek volna lehetségesek.

„Öt méternél kisebb a magasság, amely 9 négyzetmétert fed le. Az előző Virág cukrászdához is mi terveztük a teraszt, akkor kisebb napernyők voltak valóban, egy « ernyőerdő ». Most egységes fedés van, igazodva a cég igényeihez”

– mondta Zákány Ildikó, a Tér és Forma Építésziroda vezető tervezője, akitől megtudtuk, az új terasznak nagyobb lesz a befogadó képessége a megelőzőnél. A tervező szerint egységes, műszakilag is megfelelő, szimmetrikus formájú a sátor, látható minden a térből és annak épületeiből. Előnyként nevezte meg, hogy árnyékot ad ott, ahol nincs egy fa sem, hiszen a tér nyáron nagyon fel tud melegedni. „Nincs hasonló sátor a városban, de hasonló tér sem, ha megnézzük a Klauzál tér, vagy az egész burkolat tematikáját, pont erre lett kitalálva, hogy a két Virág közötti rész teraszosan legyen összekötve. Az, hogy kis, vagy nagy ernyővel az teljesen mindegy” – vélekedett, s hozzátette, hogy hasonló ollókaros szerkezetű ernyők műemléki épületek előtt szoktak lenni. „Dél-Európa országaiban egymást érik a sátrak, nem is lehet tudni, hogy kinek az éttermében, cukrászdájában ülünk le. Ott kint élnek az emberek a kávézók teraszain, nálunk is fontos, hogy így legyen” – hozott egy példát. „Látványa teljesen más, mint az üres területnek, de a Dóm tér is más, ha ott van a szabadtéri színpad. Úgy gondolom, most mindenki azt szeretné, ha funkcionálna a Virág terasza, mindenkinek jobb, ha ilyen viszonyok között tud leülni. A bérlő,

Gyuris László

úgy ítélte meg, hogy kell egy pult is, ahhoz, hogy ne fél óra legyen a várakozási idő, s így nem kell elrohanni a legkisebb eső esetén. Ha nincs rá szükség behúzható, majd amikor már nem lesz terasz, akkor mindenféle probléma nélkül el lehet vinni, a burkolatot pedig eredeti állapotába vissza lehet alakítani sérülés nélkül. Elmondta, a terasz alapozott, szélérzékelővel szerelték fel, így nagyobb vihar esetén behúzódik a ponyva. „Dusha Béla véleményéről azt gondolom, másfél éve a Dugonics teret is sokan kritizálták, bízom, hogy mára a többség már másképp áll hozzá. Úgy vélem, ha a Virág teraszát megszokták, a többség elégedett lesz vele. „Meg kell nézni, hogy sérült-e bármi is a műemléki házak látványából. Szerintem semmi nem sérült belőle, minden épület és a Kossuth-szobor is jól látható mindkét oldalról” – vázolta fel álláspontját Zákány Ildikó. Bartha László Victor Hugo és Kárász utca felőli látvánnyal kapcsolatos kritikájáról úgy gondolja, ugyanez áll fenn a szabadtéri széksorai esetében a Dóm téren. „Ha kisernyők lennének, azok is betakarnának valamit, nem látszana a térburkolat, de emberek sem lennének ott. Azt gondolom, arra az egyetlen helyre lett rakva, ahol ez megfelelő volt, nem látom méreteit, sem nagyságát drámainak” – mondta a vezető tervező, s hozzátette, hogy a Nagy Virág és a terasz között meghagyott rész okán a Victor Hugo utcából nem lehet gond a fényképezés.

„Biztos, hogy lehet olyan képet csinálni, ahol zavaró a terasz, s olyat is, ahol nem. Vagy egy adott pontból kitakar, de egy fél méter távolságból már nem. Tudok bármiről olyan fotót csinálni, ahol bezavar a terasz, de akár egy kis ernyő esetén is megtehetem ugyanezt”

- vélekedett a tervező. „Arra van a tér, hogy használjuk, s nem arra, hogy fényképről nézegessük” – tette hozzá. Más megoldás lehetett volna a korábbi « ernyőerdő » kibontása a szobor felé, s ez esetben egy zártabb pultot alkalmazhattunk volna, viszont ezen változat esetén az emberek szemerkélő eső esetén nem tértek volna be, s kisebb az árnyékhatás is. Korábban hiányolták a fákat a Klauzál térről, ezek ugyan most sincsenek, de helyette van nagyobb terasz, ami hűsítőbb hatású. Előnyös hatású lehetne még egy párásító, ez manapság sok vendéglátó egységnél üzemel. Bartha László szökőkutas javaslatáról azt gondolja, a tér korábbi felújítása idején kellett volna elkészíteni, most már nem lehetséges.

„Ha bármi változtatást csinálunk, az kivívja a kritikát, az lenne a legjobb, ha nem csinálnánk semmit”

– mondta nevetve. „Bízom abban, hogy nemsokára lecsillapodnak az indulatok, s mindenki örülni fog a cukrászda kinyitásának. Gyuris úr is úgy szeretné, hogy ez hosszútávon fenntartható legyen, ennek vannak bizonyos feltételei, de én sem gondolom azt, hogy minden az üzlet lenne. A terasz esetében fontos a látvány, de az is lényeges, hogy funkcionálisan működjön. Mi igyekeztünk ezt úgy keretbe önteni, hogy vállalható legyen” - zárta szavait Zárkány Ildikó.

Cikksorozatunkat folytatjuk!

A Virág teraszának tervezője: látható minden a térből és épületeibőlhttp://szegedma.hu/?p=553662

Posted by Szegedma Hírportál on 2015. július 15.

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.