Kultúra

Elisabeth: A „nagyon magyar”

Elisabeth: A „nagyon magyar”

2009. augusztus 11., kedd
Elisabeth: A „nagyon magyar”
Immár a második Elisbeth-közönségtalálkozóra került sor kedd délután a Reök-palotában, ahol a darab rendezőjét, a Budapesti Operettszínház igazgatóját, Kerényi Miklós Gábort, a musical Rudolfját, Dolhai Attilát, a Halált megtestesítő Szabó P. Szilvesztert és a Zsófiát alakító Molnár Piroskát köszönthették az érdeklődők. A musicalt augusztus 15-től láthatja a nagy érdemű a szabadtéri színpadán. Miért hitt benne? – szólt Kerónak a moderátor, Márok Tamás, a Szeged Városi TV munkatársának első kérdése, miért hitt a direktor a musical az 1996-os Dóm téri ősbemutató óta megért számos előadással vitathatatlanul igazolható sikerében? „Ez egy izgalmas, érdekes történet” – indokolta a rendező. Mint elmondta, mivel a Lévay Szilveszter zenéjére és a több musical révén ismerős Michael Kunze szövegére futó cselekmény az Osztrák-Magyar Monarchia idejébe repíti vissza a nézőt, ez közel hozza a magyarokhoz a témát, különösen Elisabeth alakján keresztül válik „nagyon magyarrá” a darab: Sissi a női emancipáció, a szabadság megtestesítője. Ráadásul a mű érdekes párhuzamba került az akkortájt tragikusan elhunyt Diana hercegnővel is. A darab különös bája volt lassan 14 évvel ezelőtt, hogy új színészeket vonultatott fel a Dóm tér színpadára, köztük volt Janza Kata mellett Szabó P. Szilveszter is. „Én nem a halált játszom, hanem egy hősszerelmest” – mondta el a színész. Ez utóbbihoz ugyanis egy ponton túl minden adva van a néző számra is, hogy lássa, mikor értelmeződik át a szerep: a fények és a haláltánc közepette egy olyan figura bontakozik ki, aki bár vágyik megcsókolni a szeretett nőt, tudja, hogy az egyben annak halálát is jelenti – fejtette ki a színész. „Azért is kedves nekem a darab, mert színészként ehhez kapcsolódik a legtöbb történetem” – árulta el Szabó P. Szilveszter. Dolhai Attila az Elisabeth-beli Rudolf-alakítás mellett a Rudolf című musical főszerepét is énekelte. Az egészestés darab figuráját az Elisabeth-ben viszont négy jelenetbe kell sűrítenie, mint mondja, az jelenti a kihívást, hogy ebben a pár jelenetben jelentőségteljes szerepet tudjon formálni Rudolfból. Míg a címszereplőt megformáló Janza Kata, vagy az Elisabeth második szereposztásában játszó Füredi Nikolett tudatosan, olvasmányokkal felszerelkezve is készült a szerepre, a Zsófiát alakító Molnár Piroska hangsúlyozta: már a történelemből tudjuk, kik a darab szereplői, ki volt az az asszony, akit alakít. „Az az igazi dráma, amikor mindenkinek igaza van” – véli a művésznő. „Az Elisabeth-ben a maga módján Zsófia főhercegnének is igaza van – annak ellenére, hogy legtöbbször egyoldalúan csak az Erzsébettel való szembenállását emelik ki –, hiszen neki kellett fenntartania a Habsburg tradíciót” – mutatott rá Molnár Piroska. Csütörtökön újabb közönségtalálkozó várja az érdeklődőket, szerdán pedig Szabó P. Szilveszter dedikálja legújabb verseskötetét.
Vágólapra másolva!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.